Devant moi... Au fil du temps

Des petits riens, des instants de vie, des joie, de peines… & le plaisir d'écrire...

17 mai 2008

° º ☆ L'acide ☆ º °

Je sais, je sais... C'est encore Rose, mais je ne m'en lasse pas de l'écouter !!! Les mélodies, les paroles, tout est merveilleux, alors pourquoi ne pas vous faire partager cet univers dans lequel j'aime me perdre...


Rose

 

Si je suis là, lamentable,
L'âme en peine, Inconfortable,
Dans cette ville sans visage,
Cent fois j'ai manqué de courage

je m'abîme, si je me brime
Dans ce décor triste et sublime
Si je me nuis, nuit après nuit
Jour après jour, mon amour

[Refrain] :
Si je prie et si j'écris,
Si je vis comme on parie,
Si j'écrase mon coeur vide
Pour en extraire l'acide,
Si je pleure ou si j'implore
Le ciel, la vie ou la mort,
Si je meurs et si je mords
...Alors j'y pense encore

Si je ris comme tous ces gens,
Gentiment montrer ses dents,
Saluer comme on insulte
Faire l'amour comme on exulte

Si je bois et si je noie
Ma chaude peine dans mon sang-froid,
Si je saigne et si je signe
De mes larmes ton coeur indigne

[Refrain]

Si je me brise aussi souvent
Pour une bise un mauvais vent,
Si le soleil ne m'atteint pas
Si le sommeil ne m'éteint pas

Si mes lèvres traînent mes chagrins,
Mes regrets de tout et de rien
Si mes rêves traînent le matin,
Au lieu de vivre je me souviens...

[Refrain] :
Si je prie et si j'écris,
Si je vis comme on parie,
Si j'écrase mon coeur vide
Pour en extraire l'acide,
Et je pleure ou puis j'implore
Le ciel, la vie ou la mort,
Et je meurs et si je mords

Alors je pense et puis j'écris,
Et je vis comme on parie,
et j'écrase mon coeur vide,
pour en extraire l'acide,
et je pleurs et puis j'implore le ciel la vie, ou la mort
et je meurt et puis je mort,
Alors j'y pense encore

Paroles chez Paroles & Musiques

Posté par Cassandrali à 16:01 - Des MélOdies... - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

11 avril 2008

Un peu de douceur...

Pour bien terminer la semaine...

Ou bien commencer le week-end...

Parce que je l'ai entendue ce matin en voiture, qu'elle m'a détendue & mise de bonne humeur, & parce que tout simplement, j'adOre !!!

Madonna ~ Live to tell

I have a tale to tell
Sometimes it gets so hard to hide it well
I was not ready for the fall
Too blind to see the writing on the wall

A man can tell a thousand lies
I've learned my lesson well
Hope I live to tell
The secret I have learned, 'till then
It will burn inside of me

I know where beauty lives
I've seen it once, I know the warm she gives

The light that you could never see
It shines inside, you can't take that from me

   
A man can tell a thousand lies
I've learned my lesson well
Hope I live to tell
The secret I have learned, 'till then
It will burn inside of me

The truth is never far behind
You kept it hidden well
If I live to tell
The secret I knew then
Will I ever have the chance again

If I ran away, I'd never have the strength
To go very far
How would they hear the beating of my heart

Will it grow cold
The secret that I hide, will I grow old
How will they hear
When will they learn
How will they know

A man can tell a thousand lies
I've learned my lesson well
Hope I live to tell
The secret I have learned, 'till then
It will burn inside of me

The truth is never far behind
You kept it hidden well
If I live to tell
The secret I knew then
Will I ever have the chance again

J'ai une histoire à raconter
Parfois il devient si dur de bien le cacher
Je n'étais pas prête pour la chute
Trop aveugle pour voir l'écriture sur le mur. 

Un homme peut dire mille mensonges
J'ai bien appris ma leçon
L'espoir, je vis pour en parler
Le secret que j'ai appris, alors
Il brûlera à l'intérieur de moi

Je sais où vit la beauté
Je l'ai vu une fois, je sais la chaleur qu'elle donne
La lumière que tu ne pourrais jamais voir
Elle brille à l'intérieur, tu ne peux pas me la prendre

Un homme peut dire mille mensonges
J'ai bien appris ma leçon
L'espoir, je vis pour en parler
Le secret que j'ai appris, alors
Il brûlera à l'intérieur de moi

La vérité n'est jamais loin derrière
Tu l'as tenue bien cachée
Si je vis pour en parler
Le secret je le connaissais, alors
Aurai-je jamais une autre chance

Même si je suis partie en courant, je n'aurais jamais la force
D'aller très loin
Comment pourraient-ils entendre les battements de mon coeur
Le froid grandira-t-il
Le secret que je cache, me fera-t-il vieillir
Comment peuvent-ils entendre
Quand apprendront-ils
Comment sauront-ils

Un homme peut dire mille mensonges
J'ai bien appris ma leçon
L'espoir, je vis pour en parler
Le secret que j'ai appris, alors
Il brûlera à l'intérieur de moi

La vérité n'est jamais loin derrière
Tu l'as tenue bien cachée
Si je vis pour en parler
Le secret je le connaissais, alors
Aurai-je jamais une autre chance

Paroles & traduction chez Paroles & Musiques

Posté par Cassandrali à 08:52 - Des MélOdies... - Commentaires [2] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

21 février 2008

• ♪ ♫ ° Coup de cœur ° ♫ ♪ • °

Découvert aujourd'hui au hazard de l'écoute de musiques en ligne, une chanson que je ne connaissais pas de cet artiste & que je repasse en boucle cet après-midi [bloquée à la maison parc'qu'après mon petit crapaud, c'est ma minette qui n'allait pas bien]...

" Les Aveux " de Michel Delpech accompagné pour cette version de Roberto Alamia.

De l'émotion, des frissons...

 

• ♪ ♫ °

Il est fatigué, le prince charmant

Il est fatigué, son beau cheval blanc

Ses rêves bleus sont un peu gris

Son épée d'or est en fer blanc

Je suis fatigué d'être celui-là

Je n'ai plus la force de tricher

Un jour de plus avec toi,

Ou je te perdrai

Ou tu m'aimeras

Mais ce soir je ferme les yeux

Et ce soir je t'ouvre les yeux

J'ai tout inventé

Ma vie, mes idées,

Pour me faire aimer de toi

Je t'ai raconté n'importe quoi

J'ai toujours été plus gentil que moi

Certains soirs, les roses m'ennuient

Et ce soir les roses m'ennuient

Je ne parle pas avec les oiseaux

Mais je parle avec les hommes

Et c'est parfois le chant le plus beau

Mon coeur n'écrit pas

Un roman-photo,

Certains soirs, le rôle m'ennuie

Et ce soir, le rôle m'ennuie

J'étais prisonnier,

Je suis délivré

De la prison de coton

Que j'habitais depuis des années,

J'ai tout fabriqué, je me suis trompé

Mais je t'aime, pardonne-moi,

Si tu m'aimes alors aime-moi !

Posté par Cassandrali à 15:36 - Des MélOdies... - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

11 janvier 2008

¤ * Oo° Plain White T's ~ Hey There Delilah

Ma chanson du jour est dans le style des ballades, de celles que j'aime écouter tranquillement, qui me donnent envie de rester blottie au fond de mon lit, bien cachée sous la douceur & la chaleur des plumes de ma couette.

Mais tout cela ne sera que pour plus tard, car ce matin il fallait ce lever pour aller travailler. Demain, peut-être...

Plain White T's ~ Hey There Delilah

Hey there Delilah
What's it like in New York City?
I'm a thousand miles away
But girl tonight you look so pretty
Yes you do
Times Square can't shine as bright as you
I swear it's true

Hey there Delilah
Don't you worry about the distance
I'm right there if you get lonely
Give this song another listen
Close your eyes
Listen to my voice it's my disguise
I'm by your side

Oh it's what you do to me
Oh it's what you do to me
Oh it's what you do to me
Oh it's what you do to me
What you do to me

Hey there Delilah
I know times are getting hard
But just believe me girl
Someday I'll pay the bills with this guitar

We'll have it good
We'll have the life we knew we would
My word is good

Hey there Delilah
I've got so much left to say
If every simple song I wrote to you
Would take your breath away
I'd write it all
Even more in love with me you'd fall
We'd have it all

Oh it's what you do to me
Oh it's what you do to me
Oh it's what you do to me
Oh it's what you do to me

A thousand miles seems pretty far
But they've got planes and trains and cars
I'd walk to you if I had no other way

Our friends would all make fun of us
and we'll just laugh along because we know
That none of them have felt this way
Delilah I can promise you
That by the time we get through
The world will never ever be the same
And you're to blame

Hey there Delilah
You be good and don't you miss me
Two more years and you'll be done with
school
And I'll be making history like I do
You know it's all because of you
We can do whatever we want to
Hey there Delilah here's to you
This ones for you

Oh it's what you do to me
Oh it's what you do to me
Oh it's what you do to me
Oh it's what you do to me
What you do to me.

Hey Delilah
Comment c'est à New York?
Je suis à mille km de toi
Mais ce soir tu es tellement belle
Oui tu l'es
Times Square ne peut briller autant que toi
Je te le jure, c'est vrai

Hey Delilah
Ne te souci pas de la distance
Je suis juste ici si tu te sens seule
Apporte une autre ecoute à cette chanson
Ferme tes yeux
Écoute ma voix c'est mon déguisement
Je suis juste à tes cotés

Oh c'est ce que tu me fais
Oh c'est ce que tu me fais
Oh c'est ce que tu me fais
Oh c'est ce que tu me fais
Ce que tu me fais

Hey Delilah
Je sais que ça devient difficile
Mais crois en moi
Un jour je payerais nos facture avec cette
guitare
Nous aurons la belle vie
Nous aurons la vie que nous voulons
Mes mots sont les bons

Hey Delilah
J'ai tellement de choses à te dire
Que si chaque chanson que j'ai écrite pour toi
Te coupe le souffle
J'en ecrirais d'autres
Tu n'en deviendra que plus amoureuse de moi
nous aurons tout cela

Oh c'est ce que tu me fais
Oh c'est ce que tu me fais
Oh c'est ce que tu me fais
Ce que tu me fais

Mille miles semble assez lointain
Mais il y a des avions des trains et des voitures
Je marcherais jusqu'a toi si je n'avais pas d'autres choix
Nos amis riraient de nous
Mais nous nous ririons d'eux car nous savons
Qu'aucun d'eux n'a jamais ressenti celà
Delilah je peux te promettre
Cela avant que nous fassions une dépression
Le monde ne sera jamais plus le meme
Grace à toi

Hey Delilah
Tu ne t'ennuies pas de moi
Deux ans de plus et tu finiras l'école
Et je ferai cette histoire comme je l'aie vécu
Tu sais que tout ça est grace à toi
Tu peux faire ce que tu veux si c'est se que tu désires
Hey Delilah écoute ca
Celle-là est pour toi

Oh c'est ce que tu me fais
Oh c'est ce que tu me fais
Oh c'est ce que tu me fais
Oh c'est ce que tu me fais
Ce que tu me fais.

Paroles & traduction chez Greatsong

Posté par Cassandrali à 09:43 - Des MélOdies... - Commentaires [4] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

23 novembre 2007

¤ * Oo° Francis Cabrel - Il faudra leur dire

Vous rappellez-vous des chansons que vous avez chanté lors de vos cours de musique au primaire ou au collège ?

Non ?

Moi, c'est pareil, sauf "L'enfant et l'oiseau" de Marie Myriam parce qu'elle venait de gagner l'eurovision quand j'étais en CM1 ou CM2. Quoiqu'il en soit, je ne rappelle avoir chanté de la "variété française" pas même du Brassen ! &, figurez-vous, hier soir mon petit crapaud en mettant la table fredonnait cette chanson de Francis Cabrel.

"D'où connais-tu cette chanson ?", lui ai-je demandé.

"De l'école, on l'a apprise en musique... J'l'aime bien."

Comme, on a sue un CD, on lui a mis & il était heureux de les deux de la chanter en choeur.

Entre çà et ma minette qui joue du Jean-Jacques Goldman, j'avoue que l'enseignement de la musique à bien changé de ce que j'ai pu connaître à mon époque. C'est cool, çà évolue et c'est tant mieux !

Allez, pour les nostalgiques, je vous mets les paroles :

[Refrain] :
Si c'est vrai qu'il y a des gens qui s'aiment
Si les enfants sont tous les mêmes
Alors il faudra leur dire
C'est comme des parfums qu'on respire
Juste un regard
Facile à faire
Un peu plus d'amour que d'ordinaire

Puisqu'on vit dans la même lumière
Même s'il y a des couleurs qu'ils préfèrent
Nous on voudrait leur dire
C'est comme des parfums qu'on respire
Juste un regard
Facile à faire
Un peu plus d'amour que d'ordinaire

Juste un peu plus d'amour encore
Pour moins de larmes
Pour moins de vide
Pour moins d'hiver
Puisqu'on vit dans les creux d'un rêve
Avant que leurs mains ne touchent nos lèvres
Nous on voudrait leur dire
Les mots qu'on reçoit
C'est comme des parfums qu'on respire
Il faudra leur dire
Facile à faire
Un peu plus d'amour que d'ordinaire

[Refrain] x2

Posté par Cassandrali à 13:50 - Des MélOdies... - Commentaires [3] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

15 novembre 2007

¤ * Oo° Double you - Please don´t go

Lundi soir, j'ai regardé "Cold Case" avec le belle & douce Lili Rush. J'adore cette série, tout comme "FBI" d'ailleurs soit dit en passant. Bref, je m'égare là...

Donc, lundi soir, dans l'un des trois épisodes, le dernier je crois, j'ai entendu cette chanson mais en version plus calme. Celle-ci date des années 90. Je me rappelle l'avoir entonnée à mainte reprise, chantée à tue tête, avoir même dansé dessus... Depuis, un soupson de nostalgie flirte avec mon esprit...

Double you - Please don´t go

I lOve yOu...
Hey, I lOve yOu sO , I want yOu tO knOw.
That I gOnna tO miss lOve, the minute yOu walk Out the dOOr.
Please dOn't gO, dOn't gO, dOn't gO away, please dOn't gO. DOn't gO...
I'm ßegging yOu tO stay. Iƒ yOu live, and intO my liƒe time.
I had One dream ¢Ome true. I was ¢ursed tO ße lOved.
By sOmeOne is wOnderƒul as yOu.
Please dOn't gO, dOn't gO, dOn't gO away.
Please dOn't gO, dOn't gO...
I'm ßegging yOu tO stay.
Hey, Hey, Hey... Yea...
Hey, I lOve yOu sO , I want yOu tO knOw.
That I gOnna tO miss yOu lOve, the minute yOu walk Out the dOOr.
Please dOn't gO, dOn't gO... DOn't gO away...
Hey, Hey, Hey...
I need yOur lOve aßOut the pea¢e, ßaßy...
Please, please, please, dOn't gO, please dOn't gO.
I want yOu tO knOw that I, I, I lOve yOu sO...
Please dOn't gO...
Please dOn't leave me. Please dOn't gO.

J'ai retrouvé les paroles et la version entendue lundi soir ici.

Posté par Cassandrali à 09:09 - Des MélOdies... - Commentaires [2] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

31 octobre 2007

¤ * Oo° James Blunt ~ 1973

Allez, une p'tite ballade pour bien commencer la journée.

Je l'ai entendu tout à l'heure à la radio, en me rendant au travail & y'a rien de tel pour me redonner le moral... Ca plus le fait que demain c'est...

Grasse mat !!!

Huummmm, la journée va être bonne... Je le sens, je le sais.

James Blunt ~ 1973

Simona
You're getting older
The journey's been
Etched on your skin

Simona
I guess I know this
We seemed so strong
We've been there and gone

I will call you up everyday saturday night
And we both stayed out 'til the morning light
And we sang, 'here we go again'

And though time goes by
I will always be
In a club with you
It was nineteen seventy three
Singing 'here we go again'

Simona
Wish I was sober
So I could see clearly now
The rain has gone

Simona
I guess it's over
My memory plays our tune
The same old song

I will call you up everyday saturday night
And we both stayed out 'til the morning light

And we sang, 'here we go again'
And though time goes by
I will always be
In a club with you
It was nineteen seventy three
Singing 'here we go again

And though time goes by
I will always be
In a club with you
It was nineteen seventy three

Simona
Tu te fais vieille
La voyage a été
Imprimé sur ta peau

Simona
Je devine, je sais ça
Nous semblions si fort
Nous avons été là-bas et sommes partis 

Je t'appellerai tout les samedis soirs 
Et nous restions dehors ensemble jusqu'à la lumière du jour 
Et nous chantions "here we go again" 
Et bien que le temps passe
Je serai toujours
Dans un club avec toi
C'était en 1973
Chantant "here we go again"

Simona
J'aimerais avoir été sobre
Mais je peux voir clairement maintenant
La pluie est partie

Simona
Je devine que c'est fini
Ma mémoire joue notre air
La même vieille chanson

Je t'appellerai tout les samedis soirs 
Et nous restions dehors ensemble jusqu'à la lumière du jour 
Et nous chantions "here we go again" 
Et bien que le temps passe
Je serai toujours
Dans un club avec toi
C'était en 1973
Chantant "here we go again"

Et bien que le temps passe
Je serai toujours
Dans un club avec toi
C'était en 1973

Posté par Cassandrali à 08:30 - Des MélOdies... - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

05 octobre 2007

¤ * Oo° Peter Cincotti ~ Goodbye Philadelphia

Parmi les chansons que j'aime en ce moment, il y a celle-ci...

Peter Cincotti ~ Goodbye Philadelphia

Just like Philadelphia
Freedom means a lot to me
In between the place I’ve been
And where I’m goin’
I can see America
Tryin’ not to show her age
Even thought the winds have changed
Keep on blowin’
And I would lay your body down and rock your tears away
But it’s much too late for now to be like yesterday
And the time is running out and we still have to say
Goodbye
Remember Philadelphia
When the world was young and warm
So in love and living for
Everything new
But I know Philadelphia
The winter wind will slowly take
Your heart and soul until it makes
Nothing of you
And I would lay your body down and rock your tears away
But it’s much too late for now to be like yesterday
And the time is running out and we still have to say
Goodbye
Flash a peace sign take a bow
Though we may not know it now

Things are never gonna be the same
Here on Seventh Avenue
I tip my old top hat to you
I hope you find somebody who
Will love you like I do
Cause I would lay your body down and rock your tears away
But it’s much too late for now to be like yesterday
And the time is running out and we still have to say
Goodbye
Goodbye
Goodbye
Goodbye Philadelphia

Tout comme Philadelphie
La liberté signifie beaucoup pour moi
Entre l’endroit où j'ai été
Et là où je vais
Je peux voir l'Amérique
Qui essaye de ne pas montrer son âge
Même si les vents ont tourné
Ils continuent de souffler
Et j'allongerais ton corps à terre, et essuierais tes larmes
Mais il est bien trop tard maintenant pour être comme hier
Et le temps s'écoule et nous devons encore nous dire
Au revoir
Souviens-toi de Philadelphie
Lorsque le monde était jeune et chaleureux
Si amoureux et qu'il vivait pour
Tout ce qui était nouveau
Mais je connais Philadelphie
Le vent d'hiver prendra lentement
Ton cœur et ton âme jusqu'à ce qu'il ne reste
Plus rien de toi
Et j'allongerais ton corps à terre, et essuierais tes larmes
Mais il est bien trop tard maintenant pour être comme hier
Et le temps s'écoule et nous devons encore nous dire
Au revoir
Envoie un signe de paix et fais une révérence
Bien que nous ne puissions pas le savoir maintenant
Les choses ne seront plus les mêmes
Ici dans la Septième avenue
J’incline mon vieux chapeau vers toi
J'espère que tu trouveras quelqu'un qui
T'aimera comme je t'aime
Parce que j'allongerais ton corps à terre, et essuierais tes larmes
Mais il est bien trop tard maintenant pour être comme hier
Et le temps s'écoule et nous devons encore nous dire
Au revoir
Au revoir
Au revoir
Au revoir Philadelphie

Paroles & traduction trouvées sur Paroles Musique

Posté par Cassandrali à 19:29 - Des MélOdies... - Commentaires [2] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

11 septembre 2007

¤ * Oo° The Fray ~ How To Save a Life

Parmi les musiques que j'écoute en ce moment, il y a celle-ci : The Fray ~ How To Save a Life. C'est la BO de la série "Grey's Anatomy" dont je n'ai pas râté un épisode.

J'adore !!! Aussi bien la série que la BO d'ailleurs...

Alors pour ne pas l'oublier & pour la partager avec vous, voici la musique, les paroles et la traduction.

Step one you say we need to talk
He walks you say sit down it's just a talk
He smiles politely back at you
You stare politely right on through
Some sort of window to your right
As he goes left and you stay right
Between the lines of fear and blame
And you begin to wonder why you came
Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
Let him know that you know best
Cause after all you do know best
Try to slip past his defense
Without granting innocence
Lay down a list of what is wrong
The things you've told him all along
And pray to God he hears you
And pray to God he hears you
Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
As he begins to raise his voice
You lower yours and grant him one last choice
Drive until you lose the road
Or break with the ones you've followed
He will do one of two things
He will admit to everything
Or he'll say he's just not the same
And you'll begin to wonder why you came
Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life

Premièrement, tu dis que nous avons besoin de parler
Il avance, tu lui dis de s'asseoir, c'est juste une discussion
Il lui sourit poliment
Tu le fixes poliment, plongeant ton regard à travers le sien
Il y a une sorte de fenêtre à ta droite
Alors qu'il va à gauche, tu reste là sans bouger
Entre les limites de la peur et de a honte
Tu commence à te demander pourquoi tu es venue Où ai-je fais une erreur, j'ai perdu un ami
Quelque part avec un sentiment d'amertume
Je serais resté éveillé toute la nuit à tes côtés
Si j'avais su comment sauver une vie
Fais lui savoir que tu sais mieux
Car après tout tu sais vraiment mieux (que lui)
Essaies d'oublier sa justification
Sans lui accorder l'innocence
Fais une liste de ce qui ne va pas
Parmi les choses que tu lui as dit du début à la fin
Et prie Dieu pour qu'il t'entende
Alors qu'il commence à lever la voix
Tu baisse d'un ton et lui accorde un dernier choix
Conduis jusqu'à ce que tu perdes ton chemin
Ou finis en avec ceux que tu as toujours suivis
Il choisira l'un des deux options
Il admettra tout
Ou il dira qu'il n'est simplement plus le même
Et tu commence à te demander pourquoi tu es venue
Où ai-je fais une erreur, j'ai perdu un ami
Quelque part avec un sentiment d'amertume
Je serais resté éveillé toute la nuit à tes côtés
Si j'avais su comment sauver une vie

Paroles & traduction trouvées sur Paroles Musique

Posté par Cassandrali à 07:22 - Des MélOdies... - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]



« Accueil  1